СЦЕНКА 21

В этом уроке переводите синхронно каждую фразу напарника на английский и смотрите киностимуляцию

     

Можно вызвать новый экран и регулировать звук           Можно вызвать счетчик

 ==========================================================================

А здесь Вы громко переводите знакомые фразы на русский и корректируете английский перевод напарника

СЦЕНКА 22

 

LUNCH FOR TWO1

Jane and Robert are out shopping. It is almost two o'clock — high time to have lunch.

Jane: It's nearly two o'clock and we haven't eaten anything since breakfast. Let's go and have lunch  somewhere before we do any more shopping. There's no need for us to starve.2

Robert: That's exactly how I feel.3 There's a small Italian place 4 on the other side of the road.  Shall we try that?

Jane:   Yes, let's (they enter the restaurant).   Mmm, it smells good in here5. It'll be lovely to sit down after our marathon6 this morning.

Robert: There's a table for two in the corner. Sit down, Jane, and I'll take your coat. Have a look at the menu and tell me whether there's anything worth ordering.        

Jane: There scent to be six different sauces to have with the spaghetti7, but they're all in Italian and I don't recognize any of them. Oh, here you are, there's a translation as well8. You can have spaghetti with mushrooms and chicken, with minced beef, or with lobster sauce. Mmm, I'm going to try that.

 

It smells good in here

Robert: Lobster sauce? That sounds horrible. It's a constant surprise to me9, what strange  things people eat.

Jane:   You'll stick to fish and chips 10 I suppose, and apple pie and custard11?

Robert: No. Roast beef and Yorkshire pudding 12 with brussels sprouts and baked potatoes.

Jane: It's incredible to think that after all the effort I've made 13 you're still so conservative about your food.

Robert: There'll be plenty of opportunity for you to poison me after we're married.

Jane: Oh. Robert, it's a  pity your sense of humour is so juvenile.

Robert: I'm sorry, darling. Ah, here's the waitress at last, thank goodness.

Waitress:   Can I take your order, sir?

Robert: Yes, rather14! We'll have one spaghetti with lobster sauce and one roast beef and Yorkshire pudding.

Waitress:  The roast beef is off15, sir.

Robert: Weell16, it'll have to be fish, then. There'll be chips with the fish, I suppose, and not spaghetti.

Waitress:  Oh certainly, sir, if you wish.

Jane: I hope you've got enough money to pay for the lunch, Robert.   All I've got left is sixpence17.

Robert: Oh, it'll be all right. There should be another pound note in my wallet. Here we are18. Oh! There isn't. We must have spent it19. There's only six shillings left.

Jane: That's just too bad20. Now we can only afford spaghetti and chips 21 at half a crown22.

Robert: Waitress! I'm afraid we have to change our order. Spaghetti and chips twice23, please.

Waitress:   Very well, sir.

Jane: Isn't that just typical! We start off by ordering lobster and end up with spaghetti and chips.

 

 

Перейти к уроку 23 

Hosted by uCoz