Игра для двоих.
Один громко переводит каждую фразу текста на русский язык. Второй синхронно
переводит каждую фразу на английский. Первый слушает перевод напарника и при
необходимости уточняет его произнесением исходного варианта текста.
LESSON TWO
В этом уроке Вы
синхронно переводите каждую фразу напарника на английский, глядя киностимуляцию. Он Вас
может поправить, сопоставляя Ваш перевод с исходным текстом
Можно
вызвать новый экран и регулировать звук
Можно вызвать
счетчик
===========================================================================
Продолжайте
громко переводить каждую фразу текста на русский язык. Поправляйте
напарника:
LESSON THREE
- What's this?
- This is a
thing.
- And what are
these?
- These are
things, too.
- But these
aren't things.
- No, these are
persons.
- And aren't
those persons?
- Yes, those
are persons, too.
- Who is this?
- This is my
cousin.
- Who is that?
- That's his
sister.
- And who's
that?
- That's her
son.
- Who are
those?
- Those are his
brothers.
- And who's
this?
- This Is their father.
- And who's
that?
- That's his
mother.
- Is this your
hat?
- Yes, this is
my hat.
- Are these
your gloves?
- No, these
aren't my gloves.
These are her gloves.
- Is this her bag
or is this your bag?
- This is her
bag. This isn't my
bag.
- And what are
these?
- These are my
stockings.
- Are these
your shoes?
- No, these
aren't my shoes.
These are his shoes.
- Who are
these?
- These are our
friends.
- Aren't those
your friends, too?
- No, those
aren't my friends.
Those are my cousins.
- And who's
this?
- This is my
teacher.
- Who are
those?
- Those are his
students.
- Aren't those
your colleagues?
- Oh, yes,
those are my colleagues.
- What is this?
- This is a
table and this is its leg.
- And what is
that?
- That's a dog
and that's its master.
- What is this?
- This is a
child and this is its father.
- What's this?
- This is a car
and these are its wheels.
- Is this your
house?
- Yes, this is
my house.
- Isn't this
your garden?
- Yes, this is
my garden.
- Is this your
wife?
- Yes, this is
my wife.
- And who are
these girls?
- These girls
are my daughters.
- Are those
boys your sons?
- Yes, those
boys are my sons.
- And is this
your dog?
- Yes, this is
my dog.
- Is this your
car?
- No, this
isn't my car.
- That is mу car.
LESSON FOUR
В этом уроке Вы
синхронно переводите каждую фразу напарника на английский, глядя киностимуляцию. Он Вас
может поправить, сопоставляя Ваш перевод с исходным текстом
Можно
вызвать новый экран и регулировать звук
Можно вызвать
счетчик
===========================================================================
Продолжайте
громко переводить каждую фразу текста на русский язык. Поправляйте
напарника
LESSON FIVE
- What's that?
- That's a box
- And what's
that?
- That's a
bottle.
- Is the box
full?
- No, the box
is empty,
but the bottle is
full.
- What's that?
- That is a
star.
- And what's
that?
- That's a star
too.
- But that
isn't a star, is it?
- No, that
isn't a star.
That's the moon.
- Who are
those?
- Those are men
and women.
- Are the men
your friends?
- Yes, they
are.
- Are the women
your friends?
- No, they
aren't.
- What are
they?
- They're my
sisters.
- What is this?
- This is a
map.
- What are
these points?
- These points
are towns and villages.
- The big
points are towns, I think.
- Yes, you're
right.
And the small points are villages.
- And what are
these lines?
- These lines
are roads and railways.
- Which are
roads?
- The black
lines are roads.
- So the red
lines are railways,
- That's right.
- And the blue
lines are rivers.
- Yes, rivers
and canals.
- Is it your
camera?
- Yes, it is.
- Is it Polish
or foreign?
- It's an
English camera.
- Is the camera
good?
- Yes, it's
good.
- Is it
expensive?
- No, it isn't
expensive.
It's cheap.
- Is it old or
new?
- It's new.
- Whose books
are these?
- These are my
books.
- What books
are they?
- They are
novels and plays.
- Are they
English books?
- They're
English and American books.
- Is this also
your book?
- Yes, it is.
- I think, it's a novel.
- Yes, you're
right.
- What's its
title?
- "A Farewell to Arms".
- Who's the
author?
- Ernest
Hemingway.
- Is the novel
good?
- Yes, it is,
its story is interesting.
- Is the novel
long or short?
- It isn't very
long.
- Are its style
and language difficult?
- No, not at
all. They're fine, but they are simple
and easy.
- Is Hemingway
an American writer?
- Yes, he is.
- Is he old or
young?
- He's rather
old and he's very famous.
- So I think
his books are popular here.
- They're
popular not only here but everywhere.
- Are you
British or American?
- I'm British.
- English,
Scottish, Irish or Welsh?
- English. My
mother's English, too.
But my father's Scottish.
- And your
husband?
- My husband's
Irish. Aren't you English?
- I'm
Australian.
- But your wife
isn't Australian. She's Canadian, I think.
- No, she's
neither Canadian not Australian.
- But her
English is so good.
- Yes, her
English isn't bad, but she's Swiss.
- What's your
name, please?
- My name's
Charles Wood.
- What's your
profession?
- I'm an
engineer.
- What's your
nationality?
- I'm British.
- What's your
age?
- I'm
thirty-two.
LESSON SIX
В этом уроке Вы
синхронно переводите каждую фразу напарника на английский, глядя киностимуляцию. Он Вас
может поправить, сопоставляя Ваш перевод с исходным текстом
Можно
вызвать новый экран и регулировать звук
Можно вызвать
счетчик
===========================================================================
Продолжайте
громко переводить каждую фразу текста на русский язык. Поправляйте
напарника
LESSON SEVEN
- Where are you
going?
- I'm going to
the library.
- Where's the
library?
- The library
is in that building.
- It isn't far
from the university, is it?
- No, it's near
the university.
- Are you
studying at the university?
- Yes, I am.
- Are you
living in this town?
- Yes, I'm
living in this house.
- And where are
you working?
- I'm working
in a factory.
- Where's your
factory?
- It's behind the
station near the airport.
- Is it far
from your house?
- No, it isn't.
- Are you
living with your wife?
- Yes, I am. And with my children.
- Where are
your children now?
- They're in
the park now.
- Where are we
now?
- We are in front
of the station now.
- What are
these people doing?
- They're
standing in a queue.
- Is the queue
for the bus?
- No, the queue
is for the tram.
- And where's
the queue for the bus?
- The queue for
the bus
is at the stop on
the right.
- What are these?
- These are
tickets.
- What tickets
are they?
- They're
tickets to the theatre.
- When are we
going to the theatre?
- At seven in
the evening.
- Is dinner
before the show?
No, dinner's after the show.
- And what are
we doing after dinner?
- We're going
to bed after dinner.
- We're going
for a walk.
Are you ready, Pat?
- Yes, I'm
almost ready.
Where are my shoes?
- Your shoes are under the bed.
- Oh, yes. They
are here.
And where's my coat?
- Your coat's
somewhere here.
- Where's my
hat?
- Your hat's
already on your head.
- Oh, yes. And
where are my gloves?
- Your gloves
are on the table.
- And my
glasses?
- Your glasses
are in your bag.
- Yes. Here
they are.
- And where's
the dog?
- The dog's
already running in the street.
- Where are we
going?
- We're going
to the station.
- Are we going
there by tram?
- Yes. By tram or by bus.
- Where's the
station?
- It's not far
from our house.
It's near the park.
- This is the
station, isn't it?
- Yes, it is.
You're right.
- Where are the
booking-offices?
- They're
there. On the left.
- Oh, yes.
People are standing in a queue there.
- Yes. But the
queue isn't very long, is it?
- No, it isn't.
- Good morning,
madam.
Where are you going?
- I'm going to
- Are you
traveling without your children?
- No, I'm
traveling with my daughter.
- What time's
your train leaving?
- It's leaving
in an hour.
- We're also
going to
and our train's also
leaving in an hour.
- So we're
traveling together.
- Yes, we're.
LESSON EIGHT
В этом уроке Вы
синхронно переводите каждую фразу напарника на английский, глядя киностимуляцию. Он Вас
может поправить, сопоставляя Ваш перевод с исходным текстом
Можно
вызвать новый экран и регулировать звук
Можно вызвать
счетчик
===========================================================================
Продолжайте
громко переводить каждую фразу текста на русский язык. Поправляйте
напарника
LESSON NINE
- Are you
living here, Mr. Brand?
- Yes, I'm
living in this village.
- You're living
in your own house, aren't you?
- Yes, I am. I
have a house.
- Is it big?
- No, it isn't
big. It has six rooms.
- Have you any
children?
- Yes. I have
three children.
Each has one room.
- Have you a
garden?
- Yes, we have
a garden in front of our house.
- You haven't
friends in
- Yes, I have a
friend in
- Where's he
living?
- He's living
in the mountains.
- Has he a
house there?
- Yes. He has
two or three houses in
He has also a farm in the North.
He's very rich.
- Has he a big
family?
- Yes, he has a
wife and five children.
- Anne has a
sister, hasn't she?
- Yes, she has.
- What's her
name?
- Her name's
Barbara?
- Is she a nice
girl?
- Yes, she's
beautiful.
- Is she like
Anne?
- No, she isn't
like Anne at all.
Anne has blond hair and Barbara has black
hair.
- What color
eyes has Barbara?
- Barbara has
fine blue eyes.
- Hasn't Anne
blue eyes, too?
- No, she
hasn't. She has brown eyes.
- Have you any
interesting things in your town?
- Yes, we have
a museum, а gallery…
- What gallery
is it?
- It's a
picture gallery.
- What else
have you?
- We have some
very old buildings,
a monument, a fine
library.
- You haven't
any theatres, have you?
- Yes, we have.
We have some very
good actors in our
theatre.
- Have you any newspapers?
- Yes, I have
some.
- What papers
have you?
- I have some
English papers.
- What English
papers have you?
- I have
"The Times" and "The Observer"
- Have you any
Polish papers?
- No, I'm
afraid. I have no Polish papers
- You have some
American papers, haven't you?
- No, I have
none.
I have only some English papers.
- Have you any
whisky?
- Yes. I have
some.
- Have you any
sweet wine?
- I'm sorry, I
have no wine.
- Have you any
beer?
- No, I have
none. I have only some whisky.
- What whisky
is it?
- Its Scotch
whisky.
- That's fine.
Scotch whisky is very good.
-Yes, it isn't
bad. It's pretty strong.
- Have you any
questions, gentlemen?
- Yes, I have a
question.
- What's your
question?
- Are we
discussing this problem now?
- I think we
aren't. We have a different plan.
- And we haven't
enough time, have we?
- No, we
haven't enough time for this problem.
LESSON TEN
В этом уроке Вы
синхронно переводите каждую фразу напарника на английский, глядя киностимуляцию. Он Вас
может поправить, сопоставляя Ваш перевод с исходным текстом
Можно
вызвать новый экран и регулировать звук
Можно вызвать
счетчик
===========================================================================
Продолжайте
громко переводить каждую фразу текста на русский язык. Поправляйте
напарника
LESSON ELEVEN
- Is it fine
today or is it raining?
- It's fine but
it's cold.
- Is it very
cold?
- No, not very
cold.
- Is it warm in
your room?
- Yes, it's
very warm in my room. It's almost hot.
- You can buy
this book, can't you?
- No, I can't.
I have no money.
- I can give
you some.
- Thank you.
But may I take money from you?
- Oh, yes.
Aren't we good friends?
You should accept my help.
You must take this money.
- What's the
time?
It must be rather late.
- It's
twenty-five past one.
- It's very
late. We must have lunch.
- Can we go home
and have lunch there?
- No, we can't.
- Why?
- There's
nothing to eat at home.
- Impossible.
There must be something.
There always is.
- Yes. Usually
there is.
But I'm afraid there isn't anything this
time.
- So we must go
to a restaurant this time.
- I'm afraid we
must.
- Can we go for
a walk?
- I'm afraid I
can't.
- Why can't
you?
- I have no
time.
- What are you
doing?
- I'm writing a
report.
- But you must
rest a little.
- You mustn't
work so hard.
- I think
you're right. But where can we go?
- We may go to
the park
or we may walk as
far as the bridge.
- But it may
rain.
- Yes, it may.
And it may be fine too.
- Can you wait
for me a little?
- All right. But it
mustn't be too long.
- What's the
time?
- It's six. No,
I'm sorry. It's already ten past six.
- It's late.
- It may be
late for you, but it's still early for me.
- It's too late
for the theatre anyhow.
- But it's
still early enough for the cinema.
- Is it? I'm
afraid we may be late for the cinema, too.
- May we? So
what can we do?
- You should
dress in a few minutes
and we should take
taxi.
- There may be
no taxis.
- Oh, there
must be some at this hour.
- Good morning.
Barton speaking.
May I speak to Mr. Jones, please?
- No, I'm
sorry, Mr. Jones isn't here now.
- Where can he
be now?
- He may be at
his club, or he may be at home.
- And when may
I find him at his office?
- I think he
may come again in the afternoon.
- May I call
again in the afternoon?
- Yes, you may
call any time.
- Thank you
very much.
- Good-bye.
- I should tell
Jim about it, shouldn't I?
- No, you
shouldn't.
- Why shouldn't
I?
- Because it's
a secret.
- And you
mustn't tell Lucy about it.
- Why mustn't
I?
- Because
Lucy's still a child and she may
tell everything to
her mother.
- Yes, children
can't keep secrets.
But we must tell Irene about it, I think.
- Yes, we must.
She may help us.
- Oh, she may
refuse to help us.
- But she
should know about it anyhow.
- Yes, you're right. She
should.
- Is this
letter from Joe?
- Yes, it is.
- What's he
writing?
- He's asking
me to send him a book.
- What book is
he asking you to send him?
- A book on
electronics.
I have it in my library here.
- Are you
sending him the book?
- I'm afraid I
can't. I must refuse his request.
- Why?
- Because I may
not get another copy.
- Is it
difficult to get the book?
- Very difficult. It
may be quite impossible.
LESSON TWELVE
В этом уроке Вы
синхронно переводите каждую фразу напарника на английский, глядя киностимуляцию. Он Вас
может поправить, сопоставляя Ваш перевод с исходным текстом
Можно
вызвать новый экран и регулировать звук
Можно вызвать
счетчик
===========================================================================
Музыкальная пауза